Perla má na starosti minulost, to smutné a to dobré…
Staša zase budoucnost, to špatné a to veselé…
Příběh dvou sester – dvojčat – jež se v Osvětimi dostaly do spárů samotného Anděla smrti. Josef Mengele – člen SS a od roku 1943 vedoucí lékař v koncentračním táboře v Osvětimi. Mezi jeden z jeho úkolů patřil i výzkum zabývající se možnostmi zvýšení pravděpodobnosti početí dvojčat a vícerčat u německých žen. Neblaze se však proslavil zejména svými morbidními a sadistickými experimenty.
Mischling od Affinity Konar je historickou fikcí, která je ovšem založena na mnoha skutečných událostech. Ústřední příběh je inspirován příběhem sester Evy a Miriam Mozesových, své reálné předchůdce však mají i další z mnoha postav.
Příběh Staši a Perly začíná jejich příjezdem do koncentračního tábora v Osvětimi, kde si je vyhlédne „strýček Mengele“ – zaujmou jej nejen tím, že jsou dvojčata, ale také tím, že jsou mischling, smíšeného původu a mají tedy árijské vzezření, které „kazí“ jen hnědé oči. Sestry se tak dostávají do části tábora určené pro Mengeleho „mazlíčky“, se kterými provádí experimenty.
„V Osvětimi jsem nicméně pochopila, že místnost, která člověka změní, je ta, ve které necítíte vůbec nic. Je to místnost, která říká pojď se do mě posadit a nepoznáš bolest, tvoje utrpení není skutečné a tvoje úsilí? To je jen o maličko skutečnější než ty, ale nijak zvlášť. Šetři se, radí ta místnost, tím, že necítíš, a když ti nezbyde než něco cítit, nedávej to najevo, protože to by byl tvůj konec.“
V příběhu se volně střídá vyprávění obou sester, pozorujeme tak jejich obdivuhodné pouto i propojení myslí. Jak ovšem strýčkovy experimenty pokračují, začínají se sestry postupně odcizovat. Příběh je psán zvláštním stylem, jež dokresluje to, co se s dívkami děje. V zájmu „zachování zdravého rozumu“ si totiž upravují či dokreslují příběh, případně jej i nahrazují jinými vzpomínkami. Patrné je to hned v úvodu knihy, kdy nám Staša a Perla vypráví o první noci strávené v táboře, každá ovšem po svém. I díky tomu není jejich příběh vyprávěn syrově a naplno, hrůzy se částečně ukrývají za nejasnými obrazy a děj je plný metafor a přirovnání. O to geniálněji je pak napsána část, kdy opravdu jedna z dívek ztrácí paměť v důsledku hrůz, které prožila.
V průběhu vyprávění se setkáváme i s dalšími postavami, které nějakým způsobem zasáhly do života obou sester. V náznacích díky tomu pozorujeme hrdinství a životní příběhy jak z Osvětimi, tak třeba válečného odboje, jež dokreslují celý příběh.
„Vidíš to co já?“ zašeptal Feliks.
„Vidím hvězdy,“ odpověděla jsem, nic víc.
„Nevidím krematorium,“ řekl on, nic víc.
Zvěrstvo páchané v koncentračních táborech by nemělo být zapomenuto. Příběh Perly a Staši je jen jedním z mnoha, jeho zpracování však vyniká svým neobvyklým zpracováním. Affinity Konar věnovala před a při psaní Mischlingu velmi mnoho času průzkumem reálií i rozhovory s mnoha pamětníky a odborníky na období holokaustu. A na textu to jde jednoznačně vidět. Současně je v závěru knihy uveden i seznam další literatury – odborné, autobiografické, ale i fikce, po níž lze sáhnout dále.
Pokud odhlédnu od neocenitelného morálního přínosu knihy a vezmu ji nyní ryze čtenářsky, musím vyzdvihnout styl vyprávění, střídání obou sester i mnohé náznaky či dokreslení příběhu reálnými událostmi. Musím však přiznat, že některé z použitých metafor pro mě nebyly na první pohled srozumitelné a místy jsem se v příběhu ztrácela. Otázka je, zda to nebylo spíše mou nepozorností či aktuálním naladěním. Kdyby se nejednalo o fikci, ocenila bych (třeba v závěru) dovysvětlení některých situací či více podrobností k jednotlivým událostem.
Perlu a Stašu uvidíte vyrůstat, dospívat, ale i zatvrzovat se vůči okolnímu světu. Uvidíte je trpět, vzpomínat, ale i vychutnávat si přítomnost. Budete rozpačití, budete je chtít ochránit a nebudete chápat, jak se tohle všechno vlastně mohlo stát. Budete nevěřícně kroutit hlavou nad hrdinstvím Miri nebo Zsiho a plakat nad osudem dalších. Po dočtení si půjdete najít spoustu dalších informací, které vám příběh dokreslí a zapíšete si do seznamu k přečtení další knihy, které najdete v závěru. A hlavně, budete doufat, že už se tohle nikdy znovu nebude opakovat.
Hodnocení
Mischling – Affinity Konar
Mischling, překlad Dominika Křesťanová
Odeon, 2016, 392 stran
978-80-207-1732-0
Anotace
Staša a Perla jsou sestry, dvojčata. Společně s matkou a dědečkem se v transportu dostanou do Osvětimi a dívky, které jsou si fyzicky k nerozeznání podobné, zaujmou nechvalně proslulého doktora Mengeleho, anděla smrti, který si v táboře vybudoval lidské zoo… Román je napsaný s nezvyklou lyrickou a psychologickou intenzitou, zajímavý je nejen tím, že o tomto tématu existuje téměř výlučně jen literatura faktu, ale hlavně tím, že příběh je vyprávěn očima mladých dívek. Bezpochyby patří k tomu nejsilnějšímu, co jsme dosud ve světové literatuře mohli k tomuto tématu číst.
Četli jste Mischling nebo jinou zajímavou knihu (fakta nebo fikci) z období holokaustu?
Doporučte mi k přečtení!